Anglais

Question


Qui peux me traduire en anglais svp

+ j'ai pas pu venir hier j'etais occupé , c'etait bien le film ?

- oui c'etait trop bien

+ ça parlé de quoi ?

- d'un mariage de conte de fée du siecle

+ c'etait le mariage de qui ?

- de prince william et kate

+ le mariage a eu lieu ou ?

- a London

+ y'avai beaucoup de visionneur de tv ?

- oui ! Deux milliards de visionneur de tv

2 Réponse

  • + I was able to come yesterday I was occupied, it was good the movie?

    - Yes it was too good

    + That spoken about that?

    - Of a marriage of fairy tale of the century

    + It was the marriage of whom?

    - Of william prince and kate

    + The marriage took place or?

    - Has London

    + It avai many viewer of tv?

    - Yes! Two billion viewers of tv

  • Jsuis dsl mais je trouve que c'est mal traduit ce qu'elle t'a fait, je veux bien essayer pour t'aider :

    - I couldn't come yesterday I was busy, it was the movie good ?
    - yes it was so good
    - what it was (talking about/dealing with) ?
    - of a fairy tale wedding of century
    - whose own this wedding ?
    - William and Kate's wedding
    - where was the wedding ?
    - in London
    - were there a lot of tv watchers
    - yes ! 2 billions of tv watchers

    Je prétends pas être bilingue mais je pense que ma trduction est meilleure, à toi de voir, me corriger si qque chose est faux ;)

Autres questions